1. Všeobecné
Ventily tejto série sa používajú na uzatváranie alebo otváranie potrubí v potrubnom systéme tak, aby bola zachovaná normálna prevádzka systému.
2. Popis produktu
2.1 Požiadavky na techniku
2.1.1 Dizajn a výroba: API600, API603, ASME B16.34, BS1414
2.1.2 Koncový rozmer pripojenia: ASME B16.5, ASME B16.47, ASME B16.25
2.1.3 Tvárou v tvár alebo od konca ku koncu: ASME B16.10
2.1.4 Kontrola a test: API 598, API600
2.1.5 Nominálne veľkosti:MPS2″~48″,Hodnotenie nominálnej triedy:Trieda 150~2500
2.2 Ventily tejto série sú ručné (ovládané ručným kolesom alebo prevodovkou) posúvače s prírubovými koncami a koncom privareným na tupo. Vreteno ventilu sa pohybuje vertikálne. Keď otočíte ručným kolesom v smere hodinových ručičiek, brána spadne, aby sa zatvorilo potrubie; pri otáčaní ručného kolesa proti smeru hodinových ručičiek sa brána zdvihne a otvorí sa potrubie.
2.3 Konštrukcia pozri obr. 1, 2 a 3.
2.4 Názvy a materiály hlavných častí sú uvedené v tabuľke 1.
(Tabuľka 1)
Názov časti | Materiál |
Telo a kapota | ASTM A216 WCB, ASTM A352 LCB, ASTM A217 WC6, ASTM A217 WC9, ASTM A351 CF3, ASTM A351 CF3M ASTM A351 CF8, ASTM A351 CF8M, ASTM A351 CN7M ASTM A494 CW-2M, Monel |
brána | ASTM A216 WCB, ASTM A352 LCB, ASTM A217 WC6, ASTM A217 WC9, ASTM A351 CF3, ASTM A351 CF3M ASTM A351 CF8, ASTM A351 CF8M, ASTM A351 CN7M ASTM A494 CW-2M, Monel |
sedadlo | ASTM A105, ASTM A350 LF2, F11, F22, ASTM A182 F304(304L)), ASTM A182 F316(316L) ASTM B462, Has.C-4, Monel |
stonka | ASTM A182 F6a, ASTM A182 F304(304L) 、ASTM A182 F316、316L、ASTM B462、Has.C-4、Monel |
Balenie | Pletený grafit a flexibilný grafit, PTFE |
Čap/matica | ASTM A193 B7/A194 2H, ASTM L320 L7/A194 4, ASTM A193 B16/A194 4, ASTM A193 B8/A194 8, ASTM A193 B8M/A194 8M |
Tesnenie | 304 (316) + graf, 304 (316), má.C-4, Monel, B462 |
Krúžok sedadla/Disk/povrchy | 13Cr, 18Cr-8Ni, 18Cr-8Ni-Mo, zliatina NiCu, 25Cr-20Ni, STL |
3. Skladovanie, údržba, inštalácia a prevádzka
3.1 Skladovanie a údržba
3.1.1 Ventily by sa mali skladovať v suchej a dobre vetranej miestnosti. Konce priechodov by mali byť zakryté krytmi.
3.1.2 Ventily pri dlhodobom skladovaní by sa mali pravidelne kontrolovať a čistiť, najmä čistenie sedacej plochy, aby sa predišlo poškodeniu, a hotové povrchy by sa mali natrieť antikoróznym olejom.
3.1.3 Ak doba skladovania presiahne 18 mesiacov, ventily by sa mali otestovať a mali by sa zaznamenať.
3.1.4 Nainštalované ventily by sa mali pravidelne kontrolovať a opravovať. Medzi hlavné body údržby patria:
1) Tesniaca plocha
2) Driek ventilu a matica drieku ventilu.
3) Balenie.
4) Nečistoty na vnútornom povrchu telesa ventilu a veka ventilu
3.2 Inštalácia
Pred inštaláciou sa uistite, že označenie ventilu (ako model, DN, 3.2.1PN a materiál) je označené podľa požiadaviek potrubného systému.
3.2.2 Pred inštaláciou dôkladne skontrolujte priechod ventilu a tesniacu plochu. Ak sú nejaké nečistoty, dôkladne ich očistite.
3.2.3 Pred inštaláciou sa uistite, že sú všetky skrutky pevne utiahnuté.
3.2.4 Pred inštaláciou skontrolujte, či je obal tesne stlačený. Pohyb drieku ventilu by však nemal byť narušený.
3.2.5 Miesto inštalácie ventilu by malo uľahčovať kontrolu a prevádzku. Výhodná poloha by mala byť taká, že potrubie je horizontálne, ručné koleso je nad a driek ventilu je zvislý.
3.2.6 Pre normálne uzavretý ventil nie je vhodné ho inštalovať na miesto, kde je pracovný tlak veľmi veľký, aby nedošlo k poškodeniu drieku ventilu.
3.2.7 Hrdlové zvárané ventily musia spĺňať aspoň nasledujúce požiadavky, keď sú zvárané na inštaláciu do potrubného systému na mieste:
1) Zvárať by mal zvárač, ktorý má osvedčenie o kvalifikácii zvárača schválené Štátnym úradom pre kotly a tlakové nádoby; alebo zvárač, ktorý získal osvedčenie o kvalifikácii zvárač špecifikované v ASME Vol.Ⅸ.
2) Parametre procesu zvárania musia byť zvolené tak, ako je uvedené v príručke zabezpečenia kvality zváracieho materiálu.
3) Chemické zloženie, mechanické vlastnosti a odolnosť proti korózii prídavného kovu zvarového švu by mali byť kompatibilné so základným kovom.
3.2.8 Ventil je normálne inštalovaný, malo by sa zabrániť veľkému namáhaniu v dôsledku podpier, príslušenstva a potrubí.
3.2.9 Po inštalácii, počas tlakovej skúšky potrubného systému, musí byť ventil úplne otvorený.
3.2.10 Ložiskový bod: ak má potrubie dostatočnú pevnosť, aby unieslo hmotnosť ventilu a prevádzkový krútiaci moment, potom nie je potrebný žiadny nosný bod, inak by ventil mal mať nosný bod.
3.2.11 Zdvíhanie: Na zdvíhanie a zdvíhanie ventilu nepoužívajte ručné koleso.
3.3 Prevádzka a používanie
3.3.1 Počas servisného obdobia musí byť ventilový uzáver úplne otvorený alebo úplne zatvorený, aby sa zabránilo poškodeniu povrchu sedlového krúžku a ventilového uzáveru v dôsledku vysokorýchlostného média. Nedá sa použiť na úpravu prietoku.
3.3.2 Pri otvorení alebo zatvorení ventilu použite namiesto pomocnej páky ručné koleso alebo použite iný nástroj.
3.3.3 Pri pracovnej teplote sa uistite, že okamžitý tlak je nižší ako 1,1-násobok pracovného tlaku menovitého tlaku a teploty v ASME B16.34.
3.3.4 Bezpečnostné odľahčovacie zariadenie by malo byť inštalované na potrubí, aby sa zabránilo tomu, že pracovný tlak ventilu pri pracovnej teplote prekročí maximálny povolený tlak.
3.3.5 Počas prepravy, inštalácie a prevádzky je zakázané hladiť ventil a biť ho nárazmi.
3.3.6 Rozklad nestabilnej tekutiny, napríklad rozklad niektorých tekutín môže spôsobiť objemovú expanziu a viesť k zvýšeniu pracovného tlaku, čím sa poškodí ventil a spôsobí permeáciu, preto použite vhodné meracie prístroje na odstránenie alebo obmedzenie faktorov, ktoré môžu spôsobiť rozklad tekutiny.
3.3.7 Ak je kvapalinou kondenzát, ovplyvní to výkon ventilu, použite vhodné meracie prístroje na zníženie teploty kvapaliny (napríklad na zaručenie vhodnej teploty kvapaliny) alebo ju nahraďte iným typom ventilu.
3.3.8 Pre samozápalnú kvapalinu použite vhodné meracie prístroje, aby sa zabezpečilo, že okolitý a pracovný tlak neprekročí bod samovznietenia (obzvlášť si všímajte slnečné žiarenie alebo vonkajší oheň).
3.3.9 V prípade nebezpečnej kvapaliny, napríklad výbušnej, horľavej. Toxické, oxidačné produkty, je zakázané vymieňať tesnenia pod tlakom (hoci ventil má takú funkciu).
3.3.10 Uistite sa, že kvapalina nie je znečistená, čo ovplyvňuje výkon ventilu, neobsahuje tvrdé pevné látky, v opačnom prípade by sa mali použiť vhodné meracie prístroje na odstránenie nečistôt a tvrdých pevných látok, alebo by sa mala nahradiť iným typom ventilu.
3.3.11 Prípustná pracovná teplota:
Materiál | teplota | Materiál | teplota |
ASTM A216 WCB | -29-425 ℃ | ASTM A217 WC6 | -29~538℃ |
ASTM A352 LCB | -46-343 ℃ | ASTM A217 WC9 | -29-570 ℃ |
ASTM A351 CF3(CF3M)) | -196-454 ℃ | ASTM A494 CW-2M | -29-450 ℃ |
ASTM A351 CF8(CF8M) | -196-454 ℃ | Monel | -29-425 ℃ |
ASTM A351 CN7M | -29-450 ℃ | - |
3.3.12 Uistite sa, že materiál telesa ventilu je vhodný na použitie v prostredí kvapaliny odolnej voči korózii a prevencii hrdze.
3.3.13 Počas obdobia prevádzky skontrolujte tesniaci výkon podľa nižšie uvedenej tabuľky:
Kontrolný bod | Netesnosť |
Spojenie medzi telom ventilu a kapotou | nula |
Tesnenie balenia | nula |
Sedlo ventilu | Podľa technickej špecifikácie |
3.3.14 Pravidelne kontrolujte opotrebovanie tesniacej plochy. Starnutie a poškodenie obalu. Vykonajte opravu alebo výmenu včas, ak sa nájdu dôkazy.
3.3.15 Po oprave ventil znova zmontujte a nastavte, vykonanie skúšky tesnosti a urobte záznam.
3.3.16 Interná skúška a oprava je dvojročná.
4. Možné problémy, príčiny a nápravné opatrenia
Popis problému | Možná príčina | Nápravné opatrenia |
Únik pri balení | Nedostatočne stlačené balenie | Znovu utiahnite maticu upchávky |
Nedostatočné množstvo balenia | Pridajte ďalšie balenie | |
Poškodené balenie v dôsledku dlhej prevádzky alebo nesprávnej ochrany | Vymeňte balenie | |
Netesnosť na dosadacej ploche ventilu | Špinavá tvár na sedenie | Odstráňte nečistoty |
Opotrebovaná tvár na sedenie | Opravte ho alebo vymeňte sedlový krúžok alebo ventilový ventil | |
Poškodená dosadacia plocha v dôsledku tvrdých pevných látok | Odstráňte tvrdé pevné látky v kvapaline, opravte alebo vymeňte sedlový krúžok alebo ventilový ventil, alebo ho vymeňte za iný typ ventilu | |
Netesnosť v spojení medzi telesom ventilu a krytom ventilu | Skrutky nie sú správne utiahnuté | Rovnomerne utiahnite skrutky |
Poškodená dosadacia plocha telesa ventilu a príruby veka ventilu | Opravte to | |
Poškodené alebo zlomené tesnenie | Vymeňte tesnenie | |
Ťažké otáčanie ručného kolesa alebo posúvača ventilu nie je možné otvoriť alebo zatvoriť | Príliš tesne upevnené balenie | Príslušne uvoľnite maticu upchávky |
Deformácia alebo ohnutie tesniacej upchávky | Nastavte tesniacu upchávku | |
Poškodená matica drieku ventilu | Upravte závit a odstráňte nečistoty | |
Opotrebovaný alebo zlomený závit matice drieku ventilu | Vymeňte maticu drieku ventilu | |
Ohnutý driek ventilu | Vymeňte driek ventilu | |
Špinavý vodiaci povrch posúvača alebo telesa ventilu | Odstráňte nečistoty na vodiacom povrchu |
Poznámka: Servisný pracovník by mal mať príslušné znalosti a skúsenosti s ventilmi.
5. Záruka
Po uvedení ventilu do používania je záručná doba ventilu 12 mesiacov, ale nepresiahne 24 mesiacov od dátumu dodania. Počas záručnej doby poskytne výrobca bezplatný servis alebo náhradné diely za škody spôsobené materiálom, spracovaním alebo poškodením za predpokladu, že prevádzka je správna.
Čas odoslania: 10. novembra 2020